Quebec now requires your RV manuals and labels to ‘speak’ French

Quebec is making sure French isn’t just for croissants and café au lait. If you’re selling RVs there, it now has to be on your labels, too. It’s a case of RV manufacturers beware. Not only do Canadian bears have teeth—so do the laws! RV manuals in French are la loi!

The province’s Bill 96, updated in 2024, pushes businesses to speak French everywhere your customers can see—on packaging, manuals, instructions, warranties, and even warning signs. Basically, if it’s in the RV box or attached to the RV, it needs a French version.

It goes beyond RV manuals in French

And here’s a twist for branding: Even product names or descriptions in English may need French translations. So that “Roadrunner Adventure Trailer” might need a sidekick called “Caravane Aventure.”

The watchdog? Quebec’s Office québécois de la langue française (OQLF). They make sure all your customer-facing materials follow the rules. And they’re serious—first-time violators can face fines from $3,000 to $30,000 per day, with repeat offenses costing even more.

American manufacturers get the warning

The RV Industry Association (RVIA) warns: “If RV manufacturers sell to RV dealers in Quebec, such manufacturers should be communicating with their respective dealers. The recent amendments in 2022 further expanded the penalties for non-compliance.”

RVIA also reminds manufacturers: It’s not just the RVs themselves—every component, label, warranty, and instruction sheet counts. “For those manufacturers who sell units into Quebec, RV manufacturers should review these laws and regulations with legal counsel to ensure compliance with their respective units and any documentation supplied with those units,” they say.

In short: RV builders! Keep your RVs fun and your fines low—make sure French is along for the ride.

RELATED

RVT1231b

Russ and Tiña De Maris
Russ and Tiña De Maris
Russ and Tiña went from childhood tent camping to RVing in the 1980s when the ground got too hard. They've been tutored in the ways of RVing (and RV repair) by a series of rigs, from truck campers, to a fifth-wheel, and several travel trailers. In addition to writing scores of articles on RVing topics, they've also taught college classes for folks new to RVing. They authored the book, RV Boondocking Basics.

Sign up for America's favorite RVing newsletter

The FREE RVtravel.com newsletter is filled with great RV information, advice, and news written by RV experts, delivered right to your inbox. Never any SPAM and we will NEVER sell your information! When you subscribe, you'll get three checklists that every RVer should have as a thank you!

A Permanent Address for RV Freedom — Full-time RVers trust America’s Mailbox for mail forwarding, residency help, and reliable support from the road.

Our most popular articles this week:


SOMETHING WRONG WITH YOUR RV?
Good news! We have more than 3,500 articles in our “RV Maintenance and Repair” category, so we’re confident we can help you solve the problem. In addition, did you know you can search our website using the search bar at the top of every page for keywords or topics that interest you or that you need help with? Yep, we’ve got you covered!


Everything on sale for RVers right now. Yes, right now! Click here.

Comments

Please follow our rules for commenting.

6 Comments

Cancelproof
7 months ago

As a former Canadian, I can assure you that the 2 official language laws in Canada have put more small businesses out of business over the last 50 years than Covid could ever have dreamed of doing.

Prior to emigrating from Canada, if you sold bags of homemade candy, or kettle corn at a farmers market on Saturdays your label had to be printed in French and English. Even if your farmers market on main street was in a small farming town in Alberta that had zero French speaking residents.

Bilingualism in Canada has cost the country hundreds of billions of positive economic activity.

🇺🇲🇺🇲🇺🇲🇺🇲

Bruce
7 months ago

And yet, 75% of the native French speakers in Quebec are fluent in English at least to a conversational level. If I am a manufacturer, I would walk away from that market.

Neal Davis
7 months ago

Thank you for the news, Russ and Tina! I suppose that the enforcement of bi-lingual requirements must have gotten lax and this addresses that. Seems, too, that RV manufacturers must create a cottage industry of French speakers creating French translations to supplement the ones in English, or not bother selling RVs in Quebec. Have a great day and safe travels!

Mikal
7 months ago
Reply to  Neal Davis

Create a cottage industry of French speakers? Perfect job for AI. Computer based language translation tools have been around for ages. AI can read them, translate, and prep the needed docs for production.

Only put things in or on the RV that have to be there by law and the rest become online versions.

Last edited 7 months ago by Mikal
Ronald Hiemann
7 months ago

Quebec has tried several times to separate from Canada. I say, let them go and take their French language laws with them. It would be a huge relief for the rest of Canada.

George Melcher
7 months ago

I’m sure there will be additional cost for printing everything in English and French and I hope those costs will be paid for by the Canadians and not everyone else. I wonder if all the other manufacturers like car companies, food companies and home products have to also abide by this rule.
I wonder what would happen if the manufacturers didn’t sell in Canada, I would think the people would have a few choice words for the government.

Last edited 7 months ago by George Melcher